GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Jul 2, 2015 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Igor BURAK Slovakia Local time: 08:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | obyčejné průměrování a sdružovací průměrování |
| ||
3 | prostý a celkový průměr |
|
prostý a celkový průměr Explanation: není to specifické určení statiskických veličin, proto následuje popis |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
obyčejné průměrování a sdružovací průměrování Explanation: „simple averaging“ = „obyčejné průměrování“ https://www.google.it/#q= "simple averaging" průměrování https://www.google.it/#q= "simple averaging" "obyčejné průmě... „pooling averaging“ = sdružovací průměrování“ http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/2/2007/CS/2-2007... http://www.csq.cz/fileadmin/user_upload/Spolkova_cinnost/Odb... -------------------------------------------------- Note added at 2 days3 hrs (2015-07-04 21:03:54 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Já samozřejmě odpovídám kompatibilně s mými časovými možnostmi a pracovním vytěžením, takže někdy je to hned, a někdy jenom následně. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.