17:24 Sep 25, 2011 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Security Paper | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Šimerka Czech Republic Local time: 21:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | opticky matný |
| ||
4 | opticky mdlý |
|
opticky matný Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
opticky mdlý Explanation: nebo "mrtvý", obsahuje málo nebo žádné zjasňovače http://prado.consilium.europa.eu/cs/glossarypopup.html -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2011-09-26 19:49:18 GMT) -------------------------------------------------- jde si s tím pohrát...částečně zářivý nebo nezářivý...nebo částečně zjasněný nebo nezjasněný (normální) viz http://kindermanie.penzes.cz/article.aspx?id=40 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.