vacuum sealer

Czech translation: Vakuovačka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vacuum sealer
Czech translation:Vakuovačka
Entered by: Ondrej Elleder

00:36 Mar 24, 2013
English to Czech translations [PRO]
Cooking / Culinary / termín
English term or phrase: vacuum sealer
Jde zde o jeden z řady vyjmenovávaných kuchyňských přístrojů....
Ondrej Elleder
Local time: 15:15
Vakuovačka
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Tage (2013-03-31 18:19:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

díky!
Selected response from:

alpia
Czech Republic
Grading comment
Díky :) !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Vakuovačka
alpia
4 +1vakuová balička potravin/svářečka folií
Sarka Lhotak


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vakuová balička potravin/svářečka folií


Explanation:
http://svarecky-folii.heureka.cz/f:q:Vakuova balicka/

Sarka Lhotak
Canada
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Zahorska: dam bod i tady, protoze se tyto terminy take pouzivaji
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Vakuovačka


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Tage (2013-03-31 18:19:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

díky!


    Reference: http://www.bionaire.cz/foodsaver/fsfrsh.htm
    Reference: http://www.reber-cz.cz/Vakuovacky.html
alpia
Czech Republic
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Díky :) !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka
6 hrs
  -> děkuji!

agree  Jakub Skřebský
8 hrs
  -> děkuji!

agree  Anna Zahorska
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search