GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:07 Oct 31, 2018 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / stavba mostu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jirina Judas Canada Local time: 03:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pilíře z předpjatého betonu (železobetonu) |
|
pilíře z předpjatého betonu (železobetonu) Explanation: ocelová výztuž betonových nosníků -------------------------------------------------- Note added at 8 days (2018-11-09 09:04:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- "Blade" je ocelový prut nebo jiná ocelová výztuž. Example sentence(s):
https://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%BDelezobeton https://cs.wikipedia.org/wiki/P%C5%99edpjat%C3%BD_beton |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.