GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:28 Jun 5, 2015 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / flooring | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ing. Petr Bajer Czech Republic Local time: 12:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | krycí víčka |
| ||
3 | vymezovací značky / krytky |
|
krycí víčka Explanation: Nebo kryty, víčka apod. Vypadá to jako víčka na pouzdra pro ukotvení různých tyčí na sítě, hrazdy apod. třeba v tělocvičně. Když nejsou tyče nainstalované, pouzdra se zavíčkují, aby o díru nikdo nezakopl. http://www.sportclub.cz/cz/badmintonove-sloupky-hlinikove-al... -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2015-06-05 08:24:29 GMT) -------------------------------------------------- Tady tomu říkají víčko s přírubou na pouzdro: http://www.sportclub.cz/cz/vicko-s-prirubou-na-pouzdro-prum-... Další nápady: kryt s víčkem (na pouzdro), (krycí) příruba s víčkem (na pouzdro) apod. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vymezovací značky / krytky Explanation: Jestli jsem tomu správně porozuměl, jedná se o jakési krytky, které označují a zároveň zakrývají místa pro ukotvení tyčí (na volejbalovou síť, na fotbalovou bránu apod.). Hledal jsem i katalogy gerflor v jiných jazycích a našel jsem tyto překlady daného výrazu (http://gerflor.fluidbook.com/fr/Collection-2013/index.html#/... https://www.google.it/#q=gerflor H233), co mi připadá nesprávné a nepřesné, protože si myslím, že je třeba buď ponechat původní výraz a uvést jej v uvozovkách nebo použít výraz v cílovém jazyce, který umožňuje již z názvu pochopit, o jaký výrobek se jedná. Jestli je má výše uvedená interpretace správná, nazval bych to vymezovací značky / krytky |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.