tend to agree

Croatian translation: u načelu se slagati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tend to agree
Croatian translation:u načelu se slagati
Entered by: A.Đapo

21:09 Dec 13, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Surveying
English term or phrase: tend to agree
U anketi imam nekoliko odgovora a među njima agree i tend to agree.
Nemam elegantno rješenje za ovo tend to agree. Molim pomoć
A.Đapo
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:52
u načelu se slagati
Explanation:
ili
u principu se slagati
Selected response from:

Aleksandar Medić
Local time: 03:52
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9u načelu se slagati
Aleksandar Medić


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
u načelu se slagati


Explanation:
ili
u principu se slagati

Aleksandar Medić
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
5 mins
  -> Hvala.

agree  glorija
39 mins
  -> Hvala.

agree  V&M Stanković: ili "sklon da se složi"... / P.S. tj. “sklon složiti se” - hvala Dubravki, sad vidim da je gore “English to Croatian”
1 hr
  -> Hvala.

agree  Veronica Prpic Uhing: I sa Vesnom!
2 hrs
  -> Hvala.

agree  Sherefedin MUSTAFA: Isto bih i ja, sklon da...
9 hrs
  -> Hvala.

agree  Dubravka Hrastovec: Radije 'sklon složiti se'; hrvatski više voli infinitiv na ovom mjestu.
12 hrs
  -> Hvala.

agree  Slavica Kosca: Uzeti u obzir prijedlog Vesne i primjedbu Dubravke.
17 hrs
  -> Hvala na mišljenju.

agree  Kristina Kolic: i meni je bolje "sklon složiti se"
17 hrs
  -> Hvala na mišljenju.

agree  Ivana Zuppa-Baksa: sklon složiti se zvuči bolje
8 days
  -> Hvala na mišljenju.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search