GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
20:11 Dec 9, 2011 |
|
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: drazenborcic Local time: 14:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | postpotrošački reciklirani materijal pogodan za prehrambenu ambalažu |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
postpotrošački reciklirani materijal pogodan za prehrambenu ambalažu Explanation: Radi se o materijalima dobivenim recikliranjem otpada nastalog kod krajnjeg potrošača (za razliku od industrijskog otpada nastalog pri preradi). Food-grade znači da je prikladno za kontaktnu ambalažu za prehrambene proizvode (kao i jednokratne čaše, tanjure, pribor za jelo itd.). Nije najspretnija kobasica od prijevoda. Sjeti li se tko čega boljega, potrudit ću se zapamtiti. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Post-consumer_waste Reference: http://www.mps.hr/default.aspx?id=7853 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|