GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:19 Jan 18, 2019 |
English to Croatian translations [PRO] Finance (general) / UI of Enterprise resource | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Darko Kolega Croatia Local time: 10:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | sustav (program) povrata novca |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
povraćaj novca (bill-back) |
|
billback (system) sustav (program) povrata novca Explanation: ...povrata troškova i sl. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
19 mins |
Reference: povraćaj novca (bill-back) Reference information: – kuponska plaćanja i rabati, uključujući naknade za obradu; – povraćaj novca (bill-back) za lokalne kampanje (povraćaj novca što zahteva da potrošači pruže dokaz o ispunjenju performansi da bi dobili isplatu ili poene, dok se kod umanjenja faktura radi o jednostavnom umanjenju ukupnog računa). Ove akcije sprovodi maloprodaja, ali ona taj novac nadoknađuje od proizvođača i naknada za kooperativno oglašavanje (cooperative advertising), na osnovu tekuće prodaje. https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:6949/bdef:Content/get |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.