04:25 Aug 9, 2017 |
English to Chinese translations [PRO] Tourism & Travel / 酒店 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elva Zhu Malaysia Local time: 09:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 海湾 |
| ||
5 | 湾景 |
| ||
4 | 滨海的/面向海湾的 |
|
海湾 Explanation: I'd like to have a try: 此度假区有绵延数公里的沙滩及海湾,景观唯美壮丽,同时还设有丰富多彩的水上运动及娱乐活动。 For your reference only. Any improvements and suggestions would be totally welcomed. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 min confidence:
5 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|