GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:42 Jun 19, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 20:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | s.u. |
| ||
3 +1 | 出现于一个...的时间 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
s.u. Explanation: SAP“网络唯吾”登场的时候,正是人们叫穷之时。 A suggestion. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs 48 mins (2004-06-20 09:30:52 GMT) -------------------------------------------------- SAP“网络唯吾”登场之时,正是人人喊穷之际。 |
| |||||||||||||
15 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|