simplified Chinese

Chinese translation: the Chinese characters officially simplified by the Chinese government

09:58 Jul 16, 2004
English to Chinese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
English term or phrase: simplified Chinese
What does 'simplified' Chinese mean? Translation printer manual from English into simplified Chinese.
ann huwaert
Chinese translation:the Chinese characters officially simplified by the Chinese government
Explanation:
Simplified Chinese characters (Chinese: 简体字 pinyin: jian ti zi, or less frequently 简化字 pinyin: jian hua zi), generally refer to the Chinese characters officially simplified by the People's Republic of China government in an attempt to promote literacy. Occasionally, simplified (with respect to Chinese characters) may also be used to refer to the off-the-cuff simplifications employed in hand-writing, which classically are not official but generally widespread. This latter meaning is not the one discussed by this article, unless otherwise noted.

Chinese characters in use before this simplification are generally called traditional Chinese characters and remain in widespread use.

Selected response from:

Ray Luo
United Kingdom
Local time: 00:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2简体中文
Wenjer Leuschel (X)
4 +2the Chinese characters officially simplified by the Chinese government
Ray Luo


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
simplified chinese
简体中文


Explanation:
简体中文

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-07-16 10:11:45 GMT)
--------------------------------------------------

This is a set of Chinese characters which is made simpler than the traditional Chinese characters.

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
4 hrs
  -> 3Q

agree  Francis Fine: In essence, it is no more than writing tho, thru,viz, etc. But here it is officially sanctioned and (at the beginning) at the expense of through, though, as soon as possible.
5 hrs
  -> Thanks for the explanation.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
simplified chinese
the Chinese characters officially simplified by the Chinese government


Explanation:
Simplified Chinese characters (Chinese: 简体字 pinyin: jian ti zi, or less frequently 简化字 pinyin: jian hua zi), generally refer to the Chinese characters officially simplified by the People's Republic of China government in an attempt to promote literacy. Occasionally, simplified (with respect to Chinese characters) may also be used to refer to the off-the-cuff simplifications employed in hand-writing, which classically are not official but generally widespread. This latter meaning is not the one discussed by this article, unless otherwise noted.

Chinese characters in use before this simplification are generally called traditional Chinese characters and remain in widespread use.



Ray Luo
United Kingdom
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
3 hrs

agree  chica nueva
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search