Don‘t follow where the pathway goes

Chinese translation: 途有所不由

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Don‘t follow where the pathway goes
Chinese translation:途有所不由
Entered by: Peggy Huang

03:36 May 23, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: Don‘t follow where the pathway goes
孙子兵法的一句话:Don‘t follow where the pathway goes, lead instead where there is no path and leave a trail

对应的中文是什么?谢谢!
Peggy Huang
United States
Local time: 23:45
途有所不由
Explanation:
below is the Chinse original text of "孙子兵法"
九变第八

孙子曰:
凡用兵之法,将受命于君,合军聚合。泛地无舍,衢地合交,绝地无留,围地
则谋,死地则战,途有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所
不受。

Here is an english article that quotes this sentense:

Leaders operate outside the boundaries of organizationally defined procedures.
Managers provide direction while leaders chart direction beyond that prescribed by existing procedures. The author quotes Sun Tzu in The Art of War: “Don’t follow where the pathway goes, lead instead where there is no path and leave a trail.”
Selected response from:

Alan Chen
China
Local time: 11:45
Grading comment
Thanks! Alan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5途有所不由
Alan Chen
4兵无常势,水无常形。
Duobing Chen


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
兵无常势,水无常形。


Explanation:
供参考

Duobing Chen
China
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Notes to answerer
Asker: Thank you very much, toyoyos! Best, Peggy

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
途有所不由


Explanation:
below is the Chinse original text of "孙子兵法"
九变第八

孙子曰:
凡用兵之法,将受命于君,合军聚合。泛地无舍,衢地合交,绝地无留,围地
则谋,死地则战,途有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所
不受。

Here is an english article that quotes this sentense:

Leaders operate outside the boundaries of organizationally defined procedures.
Managers provide direction while leaders chart direction beyond that prescribed by existing procedures. The author quotes Sun Tzu in The Art of War: “Don’t follow where the pathway goes, lead instead where there is no path and leave a trail.”


Alan Chen
China
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks! Alan!
Notes to answerer
Asker: Thank you very much Alan!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  855649 (X)
9 hrs

agree  Gertrude Tsau
14 hrs

agree  Jinhang Wang
1 day 11 hrs

agree  AZ-Loc
2 days 2 hrs

agree  Guei Lin
3 days 12 hrs

neutral  orientalhorizon: Very plausible, but if it's true, the English translation made by someone (maybe a foreigner) is far from the Original Chinese version, even nothing to do with each other.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search