21:05 Mar 22, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research Additional field(s): Advertising / Public Relations, Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 分时段投放/分天投放 |
|
分时段投放/分天投放 Definition from 百度营销中心: 竞价推广分时段投放:一般来说,一天中推广效果有三个高峰期,分别是:上午11点、下午3点和晚上9点。在这三个时间段,可以加大投放,最大限度的获取目标客户。周一至周日推广时间段:9:00 — 23:00;重点时段:9:00 — 12:00; 14:00 — 17:00; 20:00 — 23:00。至于一些特殊的产品,可根据客户需求进行设置。 Example sentence(s):
Explanation: 没有在百度营销中心看到专门的定义,“Definition”内的内容更接近策略建议。根据WordStream上的解释,Dayparting包括了“分时段”和“分天”两个概念。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.