13:08 Nov 23, 2019 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: pkchan United States Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 -1 | 摇滚名人堂 |
| ||
4 | 被納進名人堂的人 |
| ||
4 | 名人堂新人 |
|
hall of fame inductee 摇滚名人堂 Explanation: 全称是摇滚名人堂(Rock and Roll Hall of Fame) 摇滚名人堂(Rock and Roll Hall of Fame)是一个西方摇滚乐界成就奖,致力于表彰历史上一些最具知名度最具影响力的艺术家、制作人以及在一些重要层面通过摇滚乐形式影响整个音乐工业的人。 它考虑到了入选音乐人对整个摇滚乐历史的贡献,更能证明他们的辉煌成就。最苛刻的一个条件是,被提名的时间必须距离首张专辑发行25年以上。 -------------------------------------------------- Note added at 17分钟 (2019-11-23 13:25:59 GMT) -------------------------------------------------- 更新: Hall of Fame 对应的意思只有名人堂(Inductees是入围者、入选者)。 你这里前面还有其他内容吗? 我也还看到其他不适指摇滚的,比如:the International Tennis Hall of Fame (世界网球名人堂) 具体是什么名人堂,取决于文件的语境了。 https://books.google.com/books?id=ebeNDwAAQBAJ&pg=PT376&lpg=... https://baike.baidu.com/item/摇滚名人堂 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hall of fame inductee 被納進名人堂的人 Explanation: 亞洲第1人! 中國名將李娜進駐國際網球名人堂- 世界新聞網 https://www.worldjournal.com › article-亞洲第1人!-中... Translate this page Jul 21, 2019 - 進入國際網球名人堂,李娜又改寫了歷史。 ... the induction ceremony of the International Tennis Hall of Fame in ... 李娜進名人堂「中國第一人」. NBA现役球员中有多少人值得进名人堂? - 知乎 https://www.zhihu.com › question Translate this page 篮球名人堂(Nai smith Memorial Basketball Hall of Fame). NBA现役球员中有多少 ... 考虑到生涯的积累,戴维斯和欧文都是有几率进名人堂的。 那大家熟悉的伦纳德 ... Missing: Inductee 名人堂- 维基百科,自由的百科全书 https://zh.wikipedia.org › zh-hans › 名人堂 Translate this page 名人堂(英語:Hall of Fame)是一座用來紀念知名人士們或是通常由其組織選舉人所推選的傑出 ... Community College)的美國偉人名人堂(英语:Hall of Fame for Great Americans)於1900年修建完成,這使得名人堂這個英語詞彙在美國更為普及化。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hall of fame inductee 名人堂新人 Explanation: 新晋名人堂的体育、文艺界人士。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.