06:49 Oct 19, 2011 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / big data | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Duobing Chen China Local time: 06:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 客户洞察管理 |
| ||
4 | 客户洞察 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
客户洞察管理 Explanation: 既然是头衔,可加“管理”一词。客户洞察管理高级副总裁 or 负责客户洞察管理的高级副总裁 http://www.google.com.hk/search?hl=zh-CN&newwindow=1&safe=st... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
客户洞察 Explanation: 这应该是比较常见的译法,请见链接。 我们通常所说的客户数据的收集分析使用,客户数据挖掘,量化营销等概念,在埃森哲的价值框架中,都是客户洞察(customerinsight)的一部分。这样一种概括已经被越来越多的企业与专家认可。客户洞察不是指某个客户服务人员,客户接触人员个人对客户的熟悉与了解的能力,它指是在企业或部门层面对客户数据的全面掌握及在市场营销与客户互动各环节的有效应用。 -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2011-10-20 01:27:52 GMT) -------------------------------------------------- 清水兄你也不必太过计较表述了,意思表达出来就行了,中英之间本来没有一对一的对照,译的多了,也变被人接受了。 Reference: http://www.google.com.hk/#hl=zh-CN&newwindow=1&safe=strict&q... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.