03:00 Sep 14, 2013 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / 基金管理 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: William He China Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 入资函/认购函 |
| ||
4 | 推销函 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
入资函/认购函 Explanation: 基于上下文,入资函或认购函更合适些! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
推销函 Explanation: call letter 推销商品的信件?是不是推销基金的信件呢?暂未发现call letter有认购的意思。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.