GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Jun 17, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 05:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | 拼盘,拌和,粉碎搅和 |
| ||
5 +2 | 合成的,混合的 |
| ||
5 +1 | 混合或混杂 |
| ||
4 +2 | 复合[合成]的 / 拌和的 / 混合的 |
| ||
3 +2 | FYI |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
合成的,混合的 Explanation: compounded = 合成的, mixed/blended = 混合的/调配的 |
| ||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +2
|