GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:24 Apr 2, 2010 |
English to Chinese translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Su Hong United States Local time: 16:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 由多功能和机动性铸造而成的坚实统一体。汽车(顶部)行李架增加了你的选择余地,同时借助(蹬踩)车尾保险杠,可以令你轻松拿到(行李架中)用具。 |
|
whole sentence 由多功能和机动性铸造而成的坚实统一体。汽车(顶部)行李架增加了你的选择余地,同时借助(蹬踩)车尾保险杠,可以令你轻松拿到(行李架中)用具。 Explanation: option 的其中一个意思是附件, 但我觉得在这里还是翻译成"选择"比较好。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.