GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:51 Mar 6, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / concept cars | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Will Wong United States Local time: 23:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 注意这里的大写,表示专有名词,用在这里很可能就是某个型号或品牌 |
| ||
4 | 电影人物 |
|
like shaft 电影人物 Explanation: Shaft是电影人物,黑人侦探. "is one bad mother" 是电影里的一句话,形容他是不好惹的. "像Shaft, Chrysler's Imperial prototype sedan 不是好惹的." -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-03-06 06:58:35 GMT) -------------------------------------------------- mother, short for "motherf*cker" see #5: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mother Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Shaft_%281971_film%29 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
like shaft 注意这里的大写,表示专有名词,用在这里很可能就是某个型号或品牌 Explanation: 再看这两句话。先说“Like Shaft”,接下来又说“ like Chrysler's popular 300”,很显然,是在说车的型号。从上下文看来,很可能是个老掉牙的型号,以前曾经威风八面。现在Chrysler想重温旧梦。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.