GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
11:16 Dec 7, 2015 |
|
English to Bulgarian translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / export/import | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Kroumova | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | групажен превозвач |
| ||
1 -1 | партньор, съвместно с партньори (roundabout phrase) |
|
партньор, съвместно с партньори (roundabout phrase) Explanation: Co-loading наредба № 48 от 28 декември 2001 г. за железопътен ... https://www.mtitc.government.bg/.../NAREDBA_48.doc Съвместни превози на различни видове едри и дребни животни в един вагон Приложение ¹ 8 към чл. 45, ал. 1 (Изм. - ДВ, бр. 16 от ... web2.apis.bg/sofiacouncil/export.php?i=250638... Oldal lefordítása Товар: Товар, допуснат до превоз проверен / установено нарушение / отпада ... Забрана за съвместно натоварване проверен / установено нарушение / . сътрудничество - co-operation съвместното регулиране - co-regulation съвместно председателстван - co-chairs съавторство - co-authoring Based on analogy and my Russian i used the following search words: партньор съвместното товаренето/разтоварването на карго Транспорт Великобритания | А Логистикс alogistics.bg/transport_velikobritania.php А Логистикс работи съвместно с партньори във Великобритания, ... А Логистикс осигурява КАРГО застраховане на товарите по време на техния превоз, ... -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2015-12-07 11:52:19 GMT) -------------------------------------------------- so I think the Bulgarian, as the Russian, would use the word 'съвместно' for 'co-' but the language structure is not so "compressed"so co-loader would be as the партньор (company) for съвместно натоварване. Just a guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
групажен превозвач Explanation: Просто потърсете в интернета "групажен транспорт". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.