GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:50 Feb 5, 2013 |
English to Bulgarian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / бейзбол | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dimitar Dimitrov Bulgaria Local time: 02:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | направо го издухах с бърза врътната торка |
|
направо го издухах с бърза врътната торка Explanation: Преводът е много повече "поетичен", отколкото точен, но... мисля, че добре изразява смисъла. -------------------------------------------------- Note added at 2 days21 hrs (2013-02-08 17:58:30 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- И още веднъж благодаря! Забележка: "врътната тоПка", разбира се (едва сега го забелязах). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.