Charging

Bulgarian translation: таксуване/начисляване

09:45 Sep 25, 2014
English to Bulgarian translations [PRO]
IT (Information Technology) / ИТ решения
English term or phrase: Charging
The integrated ITSM solution is based on BMC Remedy ARS 7.6.03/ITSM 7.6.03/SRM 7.6.03. with the following scope:
Incident and Problem Management
Service Request Management
Knowledge Management
Change Management
Asset Management
CMDB
Service Level Management
Charging and Billing
mariya_milcheva
Bulgaria
Local time: 23:17
Bulgarian translation:таксуване/начисляване
Explanation:
-
Selected response from:

Petar Tsanev
Bulgaria
Local time: 23:17
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6таксуване/начисляване
Petar Tsanev
5разплащане
tisho


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
charging
таксуване/начисляване


Explanation:
-

Petar Tsanev
Bulgaria
Local time: 23:17
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Kroumova
7 mins
  -> thnx!

agree  Dimitar Dimitrov
52 mins
  -> thnx!

agree  petkovw
58 mins
  -> thnx!

agree  Emilia Delibasheva
1 hr
  -> thnx!

agree  Yavor Dimitrov
20 hrs
  -> thnx!

agree  Dimitar Bahchevanov
22 hrs
  -> thnx!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
charging
разплащане


Explanation:
В случая това е термин, който се разглежда заедно с другата дума/термин. 'разплащане и фактуриране' е един вариант на разглеждане, другият би бил 'ценообразуване и разплащане'. Това според мен са крайните рамки на тълкуване на словосъчетанието 'charging and billing' като, според контекста, правилния начин ще е някъде по средата.

tisho
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search