GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:58 Jul 4, 2014 |
English to Bulgarian translations [PRO] Food & Drink / tobacco industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrei Vrabtchev Bulgaria Local time: 10:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | сушилня |
| ||
5 | хамбари/плевни/постройки за тръбно сушене на тютюн (флю кюрд тютюн) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
flue-cured barns хамбари/плевни/постройки за тръбно сушене на тютюн (флю кюрд тютюн) Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2014-07-04 07:07:16 GMT) -------------------------------------------------- http://bg.wikipedia.org/wiki/Тютюн |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сушилня Explanation: Flue-Cured barns - трябва да се преведе "сушилня". Макар да е много обща, думата единствена се използва за този вид постройки, с това предназначение. Example sentence(s):
Reference: http://www.ttpi-bg.com/bg/news.html?newsid=27 |
| |