trust seal

Bulgarian translation: знак за доверие

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trust seal
Bulgarian translation:знак за доверие
Entered by: invguy

10:42 May 19, 2016
English to Bulgarian translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: trust seal
Trust seals normally demonstrate compliance with standards, business identify verification, or website security, they are likely to be misused due to the trust they instill to the vendor image and due to the functional benefit the pose for the attacker.

https://en.wikipedia.org/wiki/Trust_seal
Skalione
Bulgaria
Local time: 03:39
знак за доверие
Explanation:
Май това е на път да бъде прието като термин на български.

Гледам, че на английски понякога се използва в същия смисъл и trust mark (trustmark) – но според мен трябва да се прави разлика между „марка за доверие“ (нематериалният ресурс, аналогичен на търговска марка) и „знак за доверие“ (обектът-индикатор на марката, аналогичен на фирмения знак/лого).

В своя доклад „Мога ли да се доверя на знак за доверие“ мрежата от Европейски потребителски центрове, ECC-Net, предоставя на потребителите обзор на 54 онлайн знаци за доверие, които съществуват в ЕС.
http://www.ecc.bg/materials/43/can-i-trust-the-trust-mark-.h...

Поставянето на знак за доверие, знак за качество или равностойна маркировка, без да е получено необходимото разрешение за това.
http://ec.europa.eu/justice/consumer-marketing/unfair-trade/...

Вземете своя „знак за доверие” в D-U-N-S® Registered™ и увеличете доверието на вашата компания пред потенциалните си клиенти и партньори.
http://www.icap.bg/Default.aspx?id=8642&nt=19&lang=3

To this end, an EU trust mark should be created to identify the qualified trust services provided by qualified trust service providers.
За тази цел следва да се създаде марка за доверие на ЕС, за да се обозначават квалифицираните удостоверителни услуги, предоставяни от доставчици на квалифицирани удостоверителни услуги.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-BG/TXT/?qid=146365...
Selected response from:

invguy
Bulgaria
Local time: 03:39
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2гаранция, знак за гарантирано съответствие/качество
Ekaterina Kroumova
3 +1знак за доверие
invguy


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
гаранция, знак за гарантирано съответствие/качество


Explanation:
В зависимост от контекста: ако е само надпис на етикетчето и мястото е малко, смятам че "Гаранция" е достатъчно. Иначе в разгърнат вид е по-точно: знак за гарантирано съответствие или качество.

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Shepelev
29 mins
  -> Благодаря!

agree  Boika Koceva
16 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
знак за доверие


Explanation:
Май това е на път да бъде прието като термин на български.

Гледам, че на английски понякога се използва в същия смисъл и trust mark (trustmark) – но според мен трябва да се прави разлика между „марка за доверие“ (нематериалният ресурс, аналогичен на търговска марка) и „знак за доверие“ (обектът-индикатор на марката, аналогичен на фирмения знак/лого).

В своя доклад „Мога ли да се доверя на знак за доверие“ мрежата от Европейски потребителски центрове, ECC-Net, предоставя на потребителите обзор на 54 онлайн знаци за доверие, които съществуват в ЕС.
http://www.ecc.bg/materials/43/can-i-trust-the-trust-mark-.h...

Поставянето на знак за доверие, знак за качество или равностойна маркировка, без да е получено необходимото разрешение за това.
http://ec.europa.eu/justice/consumer-marketing/unfair-trade/...

Вземете своя „знак за доверие” в D-U-N-S® Registered™ и увеличете доверието на вашата компания пред потенциалните си клиенти и партньори.
http://www.icap.bg/Default.aspx?id=8642&nt=19&lang=3

To this end, an EU trust mark should be created to identify the qualified trust services provided by qualified trust service providers.
За тази цел следва да се създаде марка за доверие на ЕС, за да се обозначават квалифицираните удостоверителни услуги, предоставяни от доставчици на квалифицирани удостоверителни услуги.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-BG/TXT/?qid=146365...

invguy
Bulgaria
Local time: 03:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 42
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yavor Dimitrov: Да, в същия смисъл на trust mark съм го срещал и аз.
5 days
  -> Благодаря
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search