were granted describing

Bulgarian translation: са субсидирани да опишат

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:were granted describing
Bulgarian translation:са субсидирани да опишат
Entered by: Veta Anton

08:59 Mar 5, 2013
English to Bulgarian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: were granted describing
The researches were granted describing new analogues of clozapine.
Veta Anton
им беше възложено да опишат / да направят описание на
Explanation:
-
Selected response from:

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 13:15
Grading comment
Thanx for the helpful answer!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3им беше възложено да опишат / да направят описание на
Andrei Vrabtchev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
им беше възложено да опишат / да направят описание на


Explanation:
-

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thanx for the helpful answer!
Notes to answerer
Asker: Thanx for the helpful answer, dear colleague! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya.P
2 hrs
  -> merci Maya!

agree  Marin Zagorchev: По-скоро са получили финансиране да го направят или са спечелили проект.
10 hrs
  -> Да, най-вероятно.. мерси!

neutral  Ivan Klyunchev: Сега се казва грант на псевдоновобългарски. Може би са получили/спечелили грант, но това не се връзва граматично с контекста. Grant значи и: to legally or officially give or allow something. Казват и безвъзмездно финансиране/помощ за грант.
12 hrs
  -> Да, може и грант, въпреки че не ми харесва думата. Финансиране звучи по-добре.

agree  Dimitar Dimitrov: Като Марин.
1 day 11 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search