To Whome So Ever It May Concern

Bengali translation: ইহা যাহার জন্য (সব সময়) প্রযোজ্য

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To Whome So Ever It May Concern
Bengali translation:ইহা যাহার জন্য (সব সময়) প্রযোজ্য
Entered by: Saleh Chowdhury, Ph.D.

16:47 Mar 31, 2010
English to Bengali translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Legal terms
English term or phrase: To Whome So Ever It May Concern
This term generally use in Heading of a certificate.
Prodip Dutta
India
Local time: 03:42
ইহা যাহার জন্য (সব সময়) প্রযোজ্য
Explanation:
A literal translation of your text would be: ইহা যাহার জন্য সব সময় প্রযোজ্য
However, I have always seen this text as "To whom it may concern" which is always translated as: ইহা যাহার জন্য প্রযোজ্য
Selected response from:

Saleh Chowdhury, Ph.D.
Bangladesh
Local time: 04:12
Grading comment
Thank you very much.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5যাঁর প্রতি উদ্দিষ্ট হতে পারে
Subhankar Chakrabarty
5যার জন্য প্রযোজ্য
Quamrul Islam
4ইহা যাহার জন্য (সব সময়) প্রযোজ্য
Saleh Chowdhury, Ph.D.


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
to whome so ever it may concern
যাঁর প্রতি উদ্দিষ্ট হতে পারে


Explanation:
যাঁর প্রতি উদ্দিষ্ট হতে পারে

Subhankar Chakrabarty
India
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Native in BengaliBengali
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to whome so ever it may concern
ইহা যাহার জন্য (সব সময়) প্রযোজ্য


Explanation:
A literal translation of your text would be: ইহা যাহার জন্য সব সময় প্রযোজ্য
However, I have always seen this text as "To whom it may concern" which is always translated as: ইহা যাহার জন্য প্রযোজ্য

Saleh Chowdhury, Ph.D.
Bangladesh
Local time: 04:12
Works in field
Native speaker of: Native in BengaliBengali
Grading comment
Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
to whomsoever it may concern
যার জন্য প্রযোজ্য


Explanation:
'To whomsoever it may concern' has the same meaning as 'to whom it may concern'.
Whomsoever is a pronoun, and its meaning is: whomever, anybody whom, etc.
The 'ever' part is not a separate word, so the idea of 'সব সময়' is absurd.
Besides, in the Bengali translation, the use of 'ইহা' is also redundant.
Therefore, যার জন্য প্রযোজ্য is the most acceptable Bengali translation of the given phrase.

Quamrul Islam
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in BengaliBengali
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search