GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:14 Aug 15, 2019 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / short story | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ashraf Aly CertTrans-CIOL United Kingdom Local time: 21:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | توجس/رهبة/فزع/خيفة |
|
توجس/رهبة/فزع/خيفة Explanation: The phrase suggests that the narrator senses something pretty threatening, maybe even violent, about white men with whom she interacts. تعبير يدل على خوف المتحدث او توجسه فيمكن أن نقول مثلا بدى لى و كأنى أتحدث إليهم بتوجس و انا بعيدة كل البعد عنهم Hope this helps:) |
| |