18:25 Oct 29, 2019 |
|
English to Arabic translations [PRO] Other / general documents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | خامد |
| ||
4 | بلا فعالية / بدون تأثير |
| ||
4 | ضمنياً لاقصى حد / أكثر شكل ضمني / |
| ||
1 | أكثر صمتًا |
|
خامد Explanation: Silent= inactive. **************** والله أعلم -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2019-10-29 18:42:45 GMT) -------------------------------------------------- غير فعال/خامل/غير نشط |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
بلا فعالية / بدون تأثير Explanation: I think that in this context "silent" means having no effect; not operating; inefficient |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ضمنياً لاقصى حد / أكثر شكل ضمني / Explanation: silent unspoken; tacit : ضمني , دون التصريح به https://www.dictionary.com/browse/silent?s=t ....................................................................................................... This criterion is most silent when several persons are attempting to implement knowledge within an organization. يتخذ هذا المعيار أكثر شكل ضمني عندما يحاول عدة أشخاص تطبيق المعرفة داخل منظمة . يكون هذا المعيار ضمنياً لـلأقصى حد عندما يحاول عدة أشخاص تطبيق المعرفة داخل منظمة . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أكثر صمتًا Explanation: ويكون هذا المعيار أكثر صمتًا عندما يحاول عدة أشخاص تطبيق المعرفة داخل المنظمة. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.