GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:13 Dec 16, 2019 |
|
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 07:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | مندمج |
| ||
5 | استيعبت |
| ||
4 | نشأت or ترعرعت |
|
استيعبت Explanation: She born in July 1929 to a wealthy and assimilated Budapest German family . لقد ولدت في يوليو 1929 لعائلة ألمانية غنية واستيعبت أسرة بودابست. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
نشأت or ترعرعت Explanation: The meaning of the word 'assimilated' in the context you provided has to do with someone' social identity. One of the meanings of 'assimilation' is to bring into conformity with the social rules that someone is exposed to such as the social rules of a family, a society, etc. Therefore, the choices "نشأت' or "ترعرعت" might be alternatives. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مندمج Explanation: مندمج -------------------------------------------------- Note added at 3 days 20 hrs (2019-12-20 18:03:50 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- بالمناسبة ثمة فرق بين integrated و assimilated لأن الأخيرة فيها شيء من السلبية كما يُقال عندنا في سورية "عامل حاله"ـــ |
| |
Grading comment
| ||