GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:58 Sep 6, 2019 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / Difference between Ward and Guardian | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ebrahim Mohammed Germany Local time: 16:51 | ||||
Grading comment
|
difference between ward and guardian Answers below Explanation: Ward = حراسة Guardian = الحماية Parent/guardian = ولى الأمر او الوصلة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
difference between ward and guardian guardian: وصي Ward: قاصر Explanation: A guardian of the property has the right and the duty to hold and manage all property belonging to the ward. A ward usually has a general guardian, who supervises both the person and the property, but in some circumstances it is necessary and convenient to divide responsibilities https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Guardian and ... -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2019-09-06 13:22:07 GMT) -------------------------------------------------- In Other Words In law, a ward is put under the protection of a legal guardian, and this is done by a court. The ''ward'' is known as a ward of the court, or a ward of the state -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2019-09-06 13:29:14 GMT) -------------------------------------------------- Law. a .person, especially a minor, who has been legally placed under the care of a guardian or a court. b. the state of being under the care or control of a legal guardian. c. guardianship over a minor or some other person legally incapable of managing his or her own affairs. https://www.dictionary.com/browse/ward?s=t In the definition (c) it means ''guardianship' ''وصاية رعاية'', while ''guardian'' means ''وصي''; it means the person who is in charge of ''guardianship'' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"ward" and "guardian" ward= القاصرالموضوع تحت وصاية أو رعاية شخص آخر guardian = (الوصي نفسه (ولي الأمر Explanation: 1. Ward is a person, esp. a child, who is legally under the protection or care of another person or of a court or government= القاصر الموضوع تحت الوصاية 2. Guardian is a person who has the legal right and responsibility of taking care of someone who cannot take care of himself or herself, such as a child whose parents have died= ولي الأمر(أحد الوالدين) أو الوصي على شخص قاصر Reference: http://https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/guardian/?c=%D9... Reference: http://https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/g... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.