absolve the right

Arabic translation: يحرمه/يحله من حقه

08:41 Dec 23, 2018
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / أمثلة: علم الأ
English term or phrase: absolve the right
ٌRight of imposition of Penalty mentioned in this Article will not in any manner absolve the right to the Client to terminate the Agreement in case of breach or default with immediate effect.

Would you please translate this sentence perfectly as I don't think that the verb absolve here means يُعفي.
thank you
Islam Taha
Egypt
Local time: 16:30
Arabic translation:يحرمه/يحله من حقه
Explanation:
إن فرض أي عقوبة منصوص عليها في هذا البند لا يحرم/يحل العميل من حقه في فسخ العقد
Selected response from:

mohamed aglan
Egypt
Local time: 16:30
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5يحرمه/يحله من حقه
mohamed aglan


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
يحرمه/يحله من حقه


Explanation:
إن فرض أي عقوبة منصوص عليها في هذا البند لا يحرم/يحل العميل من حقه في فسخ العقد

mohamed aglan
Egypt
Local time: 16:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search