Substudy 2

Arabic translation: Substudy 2 Study Group: مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Substudy 2
Arabic translation:Substudy 2 Study Group: مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية
Entered by: S.J

19:07 Aug 16, 2019
English to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Substudy 2
English term or phrase: Substudy 2
The EURODIAB Substudy 2 Study Group, for example, was a study that collected data from 820 patients and 2,335 control subjects across Europe.

Number 2 here is for study or substudy?

Thanks in advance,
S.J
Canada
Local time: 09:53
Substudy 2 Study Group: مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية
Explanation:
''2'' modifies Substudy

If it is to modify ''Study group'', then it should be ''2 Study groups'' in the plural form, or '' 2 Studies group''

''Study Group'' refers to the group of patients and control subjects who participated in substudy 2.

Translation:
Substudy 2 Study Group
مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-08-17 07:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

I think your question ist about the wohle phrase ''Substudy 2 Study Group'', not about ''substudy'', as I expected ''substudy'' is not difficult for you to translate, so I didn't write it in the my first Kudo answer ....
Selected response from:

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 14:53
Grading comment
Thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3الدراسة الفرعية رقم 2
Hassan Achahbar
5Substudy 2 Study Group: مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية
Ebrahim Mohammed


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
substudy 2
الدراسة الفرعية رقم 2


Explanation:
الرقم يعود إلى الدراسة الفرعية


EURODIAB Substudy 2: infections and vaccinations as Type I risk factors

https://pure.qub.ac.uk/ws/files/717052/Diabetologia (2000)43...

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 83
Notes to answerer
Asker: لتصبح مجموعة الدراسة للدارسة الفرعية 2؟


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mohamed aglan
50 mins

agree  Khalid Idris
1 hr

agree  mona elshazly
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
substudy 2
Substudy 2 Study Group: مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية


Explanation:
''2'' modifies Substudy

If it is to modify ''Study group'', then it should be ''2 Study groups'' in the plural form, or '' 2 Studies group''

''Study Group'' refers to the group of patients and control subjects who participated in substudy 2.

Translation:
Substudy 2 Study Group
مجموعة المشاركين في الدرسة الفرعية الثانية


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-08-17 07:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

I think your question ist about the wohle phrase ''Substudy 2 Study Group'', not about ''substudy'', as I expected ''substudy'' is not difficult for you to translate, so I didn't write it in the my first Kudo answer ....


Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 14:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 94
Grading comment
Thanks a lot.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search