12:48 Jul 7, 2019 |
English to Arabic translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Letter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hassan Achahbar Morocco Local time: 09:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | عقد غير متكرر |
| ||
5 | عقد لمرة واحدة |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
once-off contract عقد غير متكرر Explanation: This is for "once off contract" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
once-off contract/ mscp/ srppta عقد لمرة واحدة Explanation: it is ''one-off contract'' عقد لمرة واحدة one-off = one-time ''one-off'' ultimately comes from ''one of a kind'' by way of the shortening ''one of'' https://www.nytimes.com/2010/07/04/magazine/04FOB-onlanguage... One-off contract - Meet a specific need and are generally short-term agreements to supply goods and services to meet an individual requirement. For example, the supply of specialist scientific equipment for Trading Standards Service or the supply of consultancy services for a particular project |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.