GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:43 Jan 17, 2011 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Folklore / Dancing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eid Ibrahim Egypt Local time: 11:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | الرقص الشعبي الألماني (الخاص بألمانيا) |
| ||
4 | الألمان |
| ||
4 | الرقصات الألمانية ثلاثية الميزان |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
الألمان Explanation: الألمان |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الرقص الشعبي الألماني (الخاص بألمانيا) Explanation: وهو عبارة عن فلكلور شعبي ليس معناه الألمانية الحديثة ولكنه عبارة عن مزيج بين رقصة ، الفالس والبولكا التي كانت تشتهر قديما ليس فقط عند الألمان ولكن أيضا عند مجموعة من الأسبان http://www.ehow.com/about_6692445_history-german-folk-dance.... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|