SOCKOLET

Arabic translation: وصلة/كوع/مشترك بورمة

16:35 Nov 2, 2017
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: SOCKOLET
NIPOLET,PE;6000#, MSS-SP-97
SOCKOLET;;;6000#, MSS-SP-97
SOCKOLET;;;6000#, MSS-SP-97
aya omar
Egypt
Local time: 07:45
Arabic translation:وصلة/كوع/مشترك بورمة
Explanation:
بورمة= بها لفاف داخلي/ (قلاووظ) كما نقول باللهجة المصرية

Socket Olets

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-02 17:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=YA2cROhYdoc

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2017-11-04 06:25:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Aya Omar: بارك الله فيكم
Selected response from:

Ahmed Shalabi
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1وصلة/كوع/مشترك بورمة
Ahmed Shalabi
4 +1سوكوليت
Sarah Hamed


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sockolet
سوكوليت


Explanation:
http://arabic.buttweldingfitting.com/sale-10054905-forged-st...

Sarah Hamed
Egypt
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: شكرا جزيلا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Khaled Chouchan: SOCKOLET is a trademark
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sockolet
وصلة/كوع/مشترك بورمة


Explanation:
بورمة= بها لفاف داخلي/ (قلاووظ) كما نقول باللهجة المصرية

Socket Olets

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-02 17:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=YA2cROhYdoc

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2017-11-04 06:25:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Aya Omar: بارك الله فيكم

Ahmed Shalabi
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 72
Notes to answerer
Asker: شكرا جزيلا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
55 mins
  -> شكرًا
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search