GF and GM

Arabic translation: ground floor - ground mezzanine

16:09 Oct 18, 2017
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: GF and GM
Subject: MEP Clearance Above Ceiling in GF and GM.
Proiect: Jabal A1 Kabab Hotel Makkah -Phase I
aya omar
Egypt
Local time: 17:29
Arabic translation:ground floor - ground mezzanine
Explanation:
gm = ground floor = الطابق الأرضي
gm = ground mezzanine = طابق ميزانين أرضي - طابق أرضي أوسط
https://gps.camdenccg.nhs.uk/cdn/serve/service-downloads/145...
http://www.artoak.com/four-star-hotel

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-10-18 18:12:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://ara.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/606...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-10-18 18:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/general_convers...
Selected response from:

Saad Ahmed
Egypt
Local time: 17:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ground floor - ground mezzanine
Saad Ahmed


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gf and gm
ground floor - ground mezzanine


Explanation:
gm = ground floor = الطابق الأرضي
gm = ground mezzanine = طابق ميزانين أرضي - طابق أرضي أوسط
https://gps.camdenccg.nhs.uk/cdn/serve/service-downloads/145...
http://www.artoak.com/four-star-hotel

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-10-18 18:12:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://ara.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/606...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-10-18 18:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/general_convers...


    https://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/general_conversation_greetings_letters/5498555-mezzanline_floor.html
Saad Ahmed
Egypt
Local time: 17:29
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team
3 hrs
  -> thanks, Targamat have a nice day!

neutral  Morano El-Kholy: Dear Saad, I think that you should have edited your Arabic translation as your main answer instead of the English name of the term.
11 hrs
  -> Dear Morano, abbreviations present a difficulty only whenever their complete or whole form is unknown,thanks anyway!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search