11:00 Oct 9, 2019 |
English to Arabic translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ayman Massoud Egypt Local time: 12:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ونجح بتقدير عام |
| ||
3 +1 | تم منحة درجة |
|
تم منحة درجة Explanation: منح درجة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ونجح بتقدير عام Explanation: ونجح بتقدير عام جيد جدا أو امتياز أو جيد |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|