GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:24 Jul 8, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / technologie informatique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdelmonem Samir Local time: 02:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | أفضل المجيبين / أوائل المجيبين |
|
top answerers أفضل المجيبين / أوائل المجيبين Explanation: If top refers to quantity, I go for أوائل if it refers to quality, I go for أفضل. A top answerer could be the one with the best answers or the one who answered so many questions. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.