22:48 Oct 1, 2017 |
|
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Company shares valuation report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | مراجعة متعددة |
| ||
2 | مراجعة شركات متعددة من تلك المختارة والقابلة للمقارنة |
|
مراجعة شركات متعددة من تلك المختارة والقابلة للمقارنة Explanation: I think multiple is an adjective to companies. Reference: http://https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/trail/?c=%D9%85... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مراجعة متعددة Explanation: Best answer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.