self-assessment tool

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:57 May 16, 2020
English to Albanian translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Journalism
English term or phrase: self-assessment tool
Definition from Segen's Medical Dictionary:
A term for the evaluation of one’s performance without external input. Self-assessment tools include structured questionnaires distributed to health professionals for completion and systematic approaches to define individual needs and plan future learning experiences.

Example sentence(s):
  • Apollo and Airtel launches self-assessment tool for Covid 19 risk The New Indian Express
  • There are new COVID-19 symptoms you should include in your self-assessment, Waterloo Region Cambridge Times
  • Use this self-assessment tool to help determine whether you need to be tested for COVID-19. You can complete this assessment for yourself or on behalf of someone else, if they are not able. Alberta Health Services
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialists


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5 +1mjet vetëvlerësimi
Juliana Cullafiq


  

Translations offered


14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mjet vetëvlerësimi


Definition from own experience or research:
Mjeti i vetëvlerësimit është një term që përdoret kur dikush vlerëson performancën e vet pa ndihmë nga të tjerët.

Example sentence(s):
  • Kështu ne zhvilluam një mjet vetëvlerësimi që mat pesë dimensione të mirëqenies. - monitor.al  
  • Në 2018 eTwinning lançoi MeTP 2.0 Framework, duke përfshirë një mjet vetëvlerësimi dhe një faqe me përshtypje të personalizuar. Kjo ishte pjesë e monitorimit pedagogjik të vazhdueshëm të eTwinning dhe ishte një vazhdim i aktivitetit pilot të Praktikës eTwinning (MeTP) vitin e kaluar. - etwinning.net  
Juliana Cullafiq
Albania
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 60

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Klementina Shahini
2 days 2 hrs
  -> Faleminderit Klementina :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search