underwater

Albanian translation: zhvlerësim, vlerënie, në vështirësi financiare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:underwater
Albanian translation:zhvlerësim, vlerënie, në vështirësi financiare

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
13:25 Jun 12, 2009
English to Albanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Additional field(s): Real Estate
English term or phrase: underwater
Definition from own experience or research:
A condition in which the market value of an asset is lower than either the amount owed on the asset (in the case of a real estate mortgage, for example) or the contracted amount for which the asset can be purchased, "called" or "put" (in the case of stock and stock options, for example.)

Example sentence(s):
  • Housing prices have plummeted and some homeowners are severely underwater - meaning they owe more than their homes are worth. CNNMoney.com
  • One in five U.S. mortgage borrowers are underwater Reuters
  • Obama’s plan permits refinancing only for homeowners underwater by a maximum 5 percent. Rosen recommends raising that limit to 25 percent. Bloomberg
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

zhvlerësim, vlerënie, në vështirësi financiare
Definition:
Ky term përdoret për të treguar një gjendje vështirësie ekonomike. Fjalori Enciklopedik i Bankës e Biznesit i Ilir Hotit e quan bile drejtë për drejtë "nënujë" - huadhënie e nënujshme për underwater loan për shembull, por unë këtë term e kam parë në dokumentet financiare që kam përkthyer si në vështirësi, shtrëngesë.
Selected response from:

Fabiana Papastefani-Pezzoni
Albania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2zhvlerësim, vlerënie, në vështirësi financiare
Fabiana Papastefani-Pezzoni


  

Translations offered


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
zhvlerësim, vlerënie, në vështirësi financiare


Definition from own experience or research:
Ky term përdoret për të treguar një gjendje vështirësie ekonomike. Fjalori Enciklopedik i Bankës e Biznesit i Ilir Hotit e quan bile drejtë për drejtë "nënujë" - huadhënie e nënujshme për underwater loan për shembull, por unë këtë term e kam parë në dokumentet financiare që kam përkthyer si në vështirësi, shtrëngesë.

Example sentence(s):
  • Vlera e shtëpive ra, teksa oferta është më e lartë se kërkesa. Shumë huamarrës zbulojnë se shtëpitë e tyre kanë më pak vlerë se hipotekat. Mospagimet rriten, çka i ul akoma më shumë çmimet. Këtu fillon dhe rënia tatëpjetë. - Tirana Observer  
  • Underwater loan: zë i Fjalorit Enciklopedik - huadhënie e nënujshme, që është një huadhënie që po arkëtohet me norma interesi më të ulëta se tregu për faktin se pala huamarrëse është në vështirësi financiare. Këtu përfshihet edhe rasti kur janë kontraktuar me normë të pa ndryshueshme interesi dhe paraja në të cilën është shprehur huaja pëson një "vlerënie" (depretiation) të ndjeshme. Janë huara që në treg kanë një vlerë më të vogël se sa në llogaritë kontabël. - Fjalori Enciklopedik i Bankës, Biznesit  
  • Objektivi është që të përshkruajë procedurat që një njësi ekonomike duhet të zbatojë në mënyrë të tillë që aktivet e saj të mos paraqiten me një vlerë më të madhe se vlera e tyre e rikuperueshme (jo aktive të mbivlerësuara). - Unitmaster.com  
Fabiana Papastefani-Pezzoni
Albania
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Monika Coulson
3 days 1 hr
  -> Falemnderit Monika :)

Yes  Αlban SHPΑTΑ
58 days
  -> Faleminderit Albani
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search