09:13 Apr 21, 2015 |
English to Albanian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sytë e maces; dritat fosforeshente |
|
sytë e maces; dritat fosforeshente Explanation: Engineers and experts use the term - Sytë e maces, which is literally translated from the English term cat’s eye. But, almost everyone says –dritat fosforeshente , a borrowed word from italian. You can write both terms. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.