12:01 Jan 11, 2012 |
English to Albanian translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juliana Cullafiq Albania Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | përgjumësi |
| ||
4 +1 | përgjumje |
| ||
4 +1 | fjetje |
| ||
5 | Gjendje pasive |
| ||
4 | pushim |
| ||
3 | letargji |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dormancy përgjumësi Explanation: The term is përgjumësi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dormancy përgjumje Explanation: http://www.scribd.com/doc/29356225/21/Bimet-e-ruajtura-ne-te... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dormancy letargji Explanation: Nëse teksi ka të bëjë me periudhën e dimrit gjatë së cilës bimët janë nën tokë, do të sugjeroja termin "letargji". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dormancy pushim Explanation: Sipas: Doc. Niko Qafzezi: "Fjalor ibujqësisë" shqip-latinisht-italisht-rusisht Shtëpia botuese "8 Nëntori", Tiranë, 1978 Faqe: 394 pushim, sininom: qetësi italisht: quiescenza p.sh. "pushim i farës" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dormancy fjetje Explanation: Në fjalorin 4-gjuhësh të bujqësisë përdoret termi "i fjetur" për termin latin "dormiens" (anglisht "dormant"). Për përdorimin shiko në fund të dokumentit në: http://www.scribd.com/doc/77438850/HIDJA# -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2012-01-11 22:21:08 GMT) -------------------------------------------------- Edhe "Fjalori i terminologjisë bujqësore" anglisht-shqip nga Latif R. Susuri Prishtinë 1999 e përkthen "dormant" si "i fjetur" p.sh. "syth i fjetur". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dormancy Gjendje pasive Explanation: Dormancy mund të përkthehet "Gjendje pasive" për bimë & "Përgjumësi" për kafshë Shikoni referencën e mëposhtme: http://www.websters-online-dictionary.org/definitions/Dorman... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.