21:04 Jul 13, 2013 |
Dutch to Spanish translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amarins van der Sluis Neth. Antilles Local time: 18:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tampoco eran tontas |
|
tampoco eran tontas Explanation: Afhankelijk van de context: Y las abejas tampoco eran tontas (als er nog meer dieren/mensen zo omschreven worden) of Y las abejas no eran tontas of no se dejaron tomar el pelo of iets van die strekking. Kijk ook even of het mooi is om de zin samen te trekken met de voorgaande, een kort zinnetje beginnend met 'Y...' vind ik in het Spaans niet zo mooi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.