21:16 Nov 25, 2014 |
Dutch to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Nederlandse Passing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bavos Spain Local time: 03:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Enchufe HTH |
|
Enchufe HTH Explanation: Por lo que veo en la Web, estamos ante un tipo de enchufe muy específico, que para mí tiene una trampa muy grande, al traducirlo como enchufe neerlandés (u holandés), porque desde luego no es algo 'común' en los Países Bajos. Las referencias que encuentro, van todas hacia una compañía llamada Hateha (que es HTH), quienes en su momento diseñaron toda una línea 'Nederlandse passing'. Quizás para electroespecialistas se llamará 'enchufe neerlandés', pero lo dudo. Reference: http://www.hateha.nl/fabriek/hateha/productgroepen/nederland... Reference: http://www.hateha.nl/fabriek/hateha/catalogus?catalogusId=9&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.