zich voor een derde sterk maakt of zich tot zekerheidsstelling voor een schuld

Portuguese translation: atestar a terceiro, ou garantir segurança de uma dívida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:zich voor een derde sterk maakt of zich tot zekerheidsstelling voor een schuld
Portuguese translation:atestar a terceiro, ou garantir segurança de uma dívida
Entered by: Raquel Da costa

18:56 Jan 14, 2013
Dutch to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Statuut
Dutch term or phrase: zich voor een derde sterk maakt of zich tot zekerheidsstelling voor een schuld
Statuten van een Vennootschap

Het aangaan van overeenkomsten waarbij de vennootschap zich als borg of hoofdelijk mede-schuldenaar verbindt, zich voor een derde sterk maakt of zich tot zekerheidsstelling voor een schuld van een derde verbindt.
Raquel Da costa
Netherlands
Local time: 14:22
atestar a terceiro, ou garantir segurança de uma dívida
Explanation:
eu diria assim
Selected response from:

Gislene K Arantes
Brazil
Local time: 09:22
Grading comment
Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4atestar a terceiro, ou garantir segurança de uma dívida
Gislene K Arantes
4responsabilizar-se por terceiros ou comprometer-se a garantir a dívida de terceiros
ahartje


Discussion entries: 1





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
atestar a terceiro, ou garantir segurança de uma dívida


Explanation:
eu diria assim

Gislene K Arantes
Brazil
Local time: 09:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
responsabilizar-se por terceiros ou comprometer-se a garantir a dívida de terceiros


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search