GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:38 Oct 3, 2013 |
Dutch to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Contrato de holding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 21:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nº de regist(r)o no sistema informático de administração (nacional) |
|
nº de regist(r)o no sistema informático de administração (nacional) Explanation: Bis = Bestuurs Informatie Systeem |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.