afhaken

Italian translation: prima che perdano l'interesse

14:17 Nov 21, 2010
Dutch to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Dutch term or phrase: afhaken
Si tratta di principi e indicazioni per la formazione dei manager della formazione (training the trainer).

Wijs op overeenkomsten of verschillen van de nieuwe informatie met voorgaande informatie.
- Wijs de groep erop dat er verschillen zijn, voor ze afhaken.

Non riesco a capire qui cosa significa l'ultima espressione, qualcuno mi chiarisce le idee? Grazie in anticipo!
progress
Local time: 15:06
Italian translation:prima che perdano l'interesse
Explanation:
dal contesto mi sembra si tratta di mantenere l'attenzione del gruppo per la nuova informazione, per cui: prima che perdano l'interesse.
Selected response from:

Esther Bos
Local time: 15:06
Grading comment
Dato il contesto ho scelto questa soluzione, ma grazie comunque a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gettare la spugna/er mee ophouden
zerlina
3 +1prima che perdano l'interesse
Esther Bos
1prima che smettono
sigune


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gettare la spugna/er mee ophouden


Explanation:
http://www.encyclo.nl/begrip/afhaken

oggi mi gusta gettare la spugna, ma er mee ophouden is wat formeler

(afhaken- staccare il gancio)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-11-21 14:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

qui forse: prima di passare al prossimo argomento

zerlina
Italy
Local time: 15:06
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
prima che smettono


Explanation:
prima che smettono

sigune
Local time: 15:06
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prima che perdano l'interesse


Explanation:
dal contesto mi sembra si tratta di mantenere l'attenzione del gruppo per la nuova informazione, per cui: prima che perdano l'interesse.

Esther Bos
Local time: 15:06
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 11
Grading comment
Dato il contesto ho scelto questa soluzione, ma grazie comunque a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara De Santis
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search