vooroplevering (vs. definitieve oplevering)

Italian translation: consegna provvisoria/con riserva

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:vooroplevering (vs. definitieve oplevering)
Italian translation:consegna provvisoria/con riserva
Entered by: Simo Blom

08:21 Nov 8, 2010
Dutch to Italian translations [Non-PRO]
Other / organigramma aziendale
Dutch term or phrase: vooroplevering (vs. definitieve oplevering)
eind overleg / update uitvoering met beursorganisatie
finale goedkeuring plattegrond
doorspreken Uitvoering op locatie met Project team
laden beursmaterialen
transport
lossen beursmaterialen
start montage
*vooroplevering* paviljoens - standvarianten aan beursorganisatie
verwerken opleverpunten
*definitieve oplevering* paviljoens - standvarianten

il termine e' gia' presente qui: http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_english/tech_engineering/... dove un collega pone il dubbio se e' 'voor + oplevering' rather than 'voorop + levering'.

nel mio contesto l'italiano corretto dice 'preconsegna', 'consegna provvisoria', o altro ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 14:34
consegna provvisoria/con riserva
Explanation:
come da discussione
Selected response from:

Esther Bos
Local time: 13:34
Grading comment
Grazie Esther ! Ringrazio anche zerlina per l'agree
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1consegna provvisoria/con riserva
Esther Bos


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
consegna provvisoria/con riserva


Explanation:
come da discussione

Esther Bos
Local time: 13:34
Native speaker of: Dutch
Grading comment
Grazie Esther ! Ringrazio anche zerlina per l'agree

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search