draagvlak

Italian translation: (crea un) clima di fiducia/di sostegno/di consenso/piattaforma di supporto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:draagvlak
Italian translation:(crea un) clima di fiducia/di sostegno/di consenso/piattaforma di supporto
Entered by: Simo Blom

05:27 Nov 10, 2006
Dutch to Italian translations [PRO]
Marketing / Market Research / sensibilità aziendale
Dutch term or phrase: draagvlak
(Elenco indicatori): creëert een "draagvlak" door inzicht te tonen en rekening te houden met de standpunten van de afdelingen.

In contesti come questo va bene rendere con "supporto", inteso come "base" ? Il termine è presente anche qui: http://www.proz.com/kudoz/150482

Grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 09:20
crea un clima di fiducia/sostegno
Explanation:
Forse un po` libera come traduzione, ma secondo me e` questo il senso di "draagvlak" in questo contesto.
Selected response from:

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 08:20
Grading comment
Grz mille Luuk ! Ringrazio sempre tanto anche Francesca per la sua risposta e Diana e Northstar per gli agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2crea un clima di fiducia/sostegno
Luuk Arens
2piattaforma di supporto
Francesca Grande


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
piattaforma di supporto


Explanation:
Premetto che non ne sono convintissima perchè non ho ben chiaro il soggetto della frase, per cui non so se la mia proposta può adattarsi al contesto generale. Solo un'idea...

Francesca Grande
Italy
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
crea un clima di fiducia/sostegno


Explanation:
Forse un po` libera come traduzione, ma secondo me e` questo il senso di "draagvlak" in questo contesto.

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 08:20
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grz mille Luuk ! Ringrazio sempre tanto anche Francesca per la sua risposta e Diana e Northstar per gli agree.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Cossato (X): secondo me può andare. O clima di consenso
1 hr
  -> grazie Diana. Buona alternativa!

agree  David Van der Vloet: mi piace questa
11 hrs
  -> Grazie Northstar :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search